|
送昭亭李道士歸閩 / 作者:李彌遜 |
昭亭高隱倦淹留,歸馭飄然下士洲。
我亦半生隨泛宅,故園空憶洞庭秋。
|
|
送昭亭李道士歸閩解釋: 《送昭亭李道士歸閩》是李彌遜創作的一首宋代詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
送昭亭李道士歸閩,
昭亭高隱倦淹留。
歸馭飄然下士洲,
我亦半生隨泛宅,
故園空憶洞庭秋。
詩意:
這首詩詞是李彌遜送別昭亭李道士返回閩地的作品。詩人以自己的親身經歷和感受,表達了對歸鄉的思念和對故園的追憶之情。
賞析:
這首詩詞通過描述李道士離開昭亭,返回閩地的情景,抒發了詩人對故鄉的思念之情。首句“昭亭高隱倦淹留”,表達了昭亭高隱的情感疲憊和不舍之情。昭亭作為一處隱居之地,給人以寧靜和遁世之感,詩人在這里度過了一段時光,與李道士形成了深厚的情誼。第二句“歸馭飄然下士洲”,描繪了李道士離開昭亭的場景,形容他駕馭船只順流而下,離開了士洲。這里的“歸馭”一詞,既表達了李道士的歸鄉之意,也暗示了詩人自己對故鄉的向往之情。接下來的兩句“我亦半生隨泛宅,故園空憶洞庭秋”,表達了詩人對故園的思念和回憶之情。詩人在這里借用了洞庭湖的景象,將故園與湖的秋景相聯系,增強了詩詞的意境和情感。整首詩詞情感真摯,表達了詩人對故鄉的眷戀和渴望回歸的情感,展現了對離別和歸鄉的深入思考。 |
|