国产日产欧产美韩系列麻豆,最全的欧美大片,日本hiphop大师yokoi,巜人妻私密按摩师3


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語造 辭海百科
十月十六日記所見分句解釋:

1:風(fēng)高月暗水云黃,淮陰夜發(fā)朝山陽

2:山陽曉霧如細雨,炯炯初日寒無光

3:云收霧卷已亭午,有風(fēng)北來寒欲僵

4:忽驚飛雹穿戶牖,迅駛不復(fù)容遮防

5:市人顛沛百賈亂,疾雷一聲如頹墻

6:使君來呼晚置酒,坐定已復(fù)日照廊

7:怳疑所見皆夢寐,百種變怪旋消亡

8:共言蛟龍厭舊穴,魚鱉隨徙空陂塘

9:愚儒無知守章句,論說黑白推何祥

10:惟有主人言可用,天寒欲雪飲此觴

十月十六日記所見 / 作者:蘇軾

風(fēng)高月暗水云黃,淮陰夜發(fā)朝山陽。

山陽曉霧如細雨,炯炯初日寒無光。

云收霧卷已亭午,有風(fēng)北來寒欲僵。

忽驚飛雹穿戶牖,迅駛不復(fù)容遮防。

市人顛沛百賈亂,疾雷一聲如頹墻。

使君來呼晚置酒,坐定已復(fù)日照廊。

怳疑所見皆夢寐,百種變怪旋消亡。

共言蛟龍厭舊穴,魚鱉隨徙空陂塘。

愚儒無知守章句,論說黑白推何祥。

惟有主人言可用,天寒欲雪飲此觴。



十月十六日記所見解釋:




《十月十六日記所見》是蘇軾在宋代創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

風(fēng)高月暗水云黃,

淮陰夜發(fā)朝山陽。

山陽曉霧如細雨,

炯炯初日寒無光。

這首詩描繪了一個十月的夜晚景象。風(fēng)勢強勁,月色昏暗,水面上彌漫著濃重的黃色云霧。在淮陰地區(qū)的夜晚,人們乘船從淮陰渡江往朝山陽出發(fā)。當(dāng)天早晨,山陽的日出伴隨著細雨般的晨霧,初升的太陽冷冷地沒有光芒。

云收霧卷已亭午,

有風(fēng)北來寒欲僵。

忽驚飛雹穿戶牖,

迅駛不復(fù)容遮防。

到了中午,云霧漸漸散去,陰冷的北風(fēng)吹來,寒意逼人。突然,一陣冰雹穿過窗戶,迅猛地襲來,沒有給人以防備之機。

市人顛沛百賈亂,

疾雷一聲如頹墻。

使君來呼晚置酒,

坐定已復(fù)日照廊。

市集上的人們紛紛亂亂,四處逃散,商賈們也驚慌失措。一聲巨響如同倒塌的墻壁般震撼人心。主人聽到這聲巨響后,召集大家晚上一起喝酒,坐定之后,太陽已經(jīng)照亮了走廊。

怳疑所見皆夢寐,

百種變怪旋消亡。

共言蛟龍厭舊穴,

魚鱉隨徙空陂塘。

人們困惑地懷疑自己所見的一切都像是夢一樣虛幻。百般變化的怪異景象不斷出現(xiàn)并迅速消失。大家紛紛議論蛟龍厭倦了舊窩穴,魚鱉也跟隨著遷徙,空蕩蕩的池塘中不再有它們的蹤影。

愚儒無知守章句,

論說黑白推何祥。

惟有主人言可用,

天寒欲雪飲此觴。

這里指出那些愚笨的儒生們,一味地死守著經(jīng)書上的章句,推測是非黑白,卻無法解釋這種怪異景象的意義。只有主人的話才是有用的,因為天寒將要下雪,大家應(yīng)該舉起酒杯共同暢飲。

這首詩詞以細膩的描寫和意象豐富的語言,展現(xiàn)了一個風(fēng)雨飄搖的十月夜晚景象。通過描繪自然現(xiàn)象和人們的反應(yīng),詩人表達了對人生變幻無常的思考和對主人的肯定。整首詩詞給人以寂靜與動蕩、真實與夢幻交錯的感覺,引發(fā)讀者對生命與命運的思索。




查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號-4
主站蜘蛛池模板: 石棉县| 绥滨县| 新民市| 望城县| 黄冈市| 新乡市| 尚义县| 屯留县| 香港| 浦城县| 苏尼特右旗| 巍山| 北辰区| 江口县| 沙湾县| 和政县| 左贡县| 贺兰县| 三江| 北海市| 靖安县| 武定县| 金门县| 石楼县| 吉首市| 静安区| 斗六市| 长岛县| 房产| 五河县| 宁化县| 宁津县| 安仁县| 德安县| 南康市| 陵水| 四会市| 濮阳市| 兰西县| 容城县| 浦北县|