|
贈(zèng)劉叔擬招山 / 作者:劉過(guò) |
不醉何勞飲,無(wú)詩(shī)底用吟。
百年為客老,一念?lèi)?ài)鄉(xiāng)心。
草路青原淚,煙波白路心。
班超歸未得,愁見(jiàn)舊家林。
|
|
贈(zèng)劉叔擬招山解釋?zhuān)?/h2> 《贈(zèng)劉叔擬招山》是宋代劉過(guò)所作的一首詩(shī)詞。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
不醉何勞飲,
無(wú)詩(shī)底用吟。
百年為客老,
一念?lèi)?ài)鄉(xiāng)心。
草路青原淚,
煙波白路心。
班超歸未得,
愁見(jiàn)舊家林。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友人劉叔的思念之情和對(duì)歸鄉(xiāng)之愿的表達(dá)。詩(shī)人表達(dá)了自己不愿意沉醉于飲酒之中,而是希望用詩(shī)詞來(lái)抒發(fā)內(nèi)心的感受。詩(shī)人在外流浪已有百年,成為了一位老旅人,但他的心中始終懷著對(duì)家鄉(xiāng)的深深眷戀。他的眼淚濕潤(rùn)了綠草覆蓋的鄉(xiāng)間小路,思念之情如白色的煙波浮動(dòng)在心頭。詩(shī)人提到了班超,表達(dá)了自己對(duì)班超歸來(lái)的期盼,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)舊家林的愁苦之情。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和深情的意境,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)家鄉(xiāng)的思念之情。詩(shī)人不言自明地表達(dá)了自己對(duì)酒宴的淡漠態(tài)度,將詩(shī)詞視為表達(dá)內(nèi)心情感的重要媒介。他通過(guò)描述自己作為客居他鄉(xiāng)已有百年之久的老旅人,強(qiáng)調(diào)了對(duì)家鄉(xiāng)深深的眷戀之情。詩(shī)人運(yùn)用草路、青原、煙波等意象,將自己內(nèi)心的思念之情生動(dòng)地表現(xiàn)出來(lái),給人以深深的感受。最后,詩(shī)人提到了班超,表達(dá)了對(duì)班超歸來(lái)的期盼,也凸顯了自己對(duì)舊家林的愁苦之情。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人的情感,通過(guò)對(duì)家鄉(xiāng)鄉(xiāng)愁的描繪,詩(shī)人展示了對(duì)歸鄉(xiāng)的渴望和對(duì)舊時(shí)家園的眷戀之情。整首詩(shī)情感真摯,意境深遠(yuǎn),給人以思鄉(xiāng)之情和流連之感。 |
|