|
好事近 / 作者:向滈 |
清曉渡橫江,江上月寒霜白。
寂寞斷橋南畔,有一枝春色。
玉肌孤瘦恰如伊,此際轉相憶。
且道這些煩惱,看幾時休得。
|
|
好事近解釋: 這首詩詞《好事近》是宋代詩人向滈創作的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
清晨渡過橫江,
江面上的月亮冷冽如霜白。
孤寂的斷橋在南岸,
有一枝春天的顏色。
美玉般的肌膚孤瘦,宛如伊人,
此時此刻又喚起了相思之情。
現在告訴我,這些煩惱何時才能停止呢?
詩詞的中文譯文嘗試保留了原詩的意境和押韻方式。詩詞主題圍繞著清晨的景色和孤獨的情感展開。下面是對這首詩詞的詩意和賞析:
詩詞以清晨的時刻為背景,描繪了作者渡過橫江的景象。江面上的月亮冷冽如霜白,給人一種寒冷的感覺。斷橋孤寂地橫跨在江南的岸邊,只有一枝春天的顏色,象征著生機和希望。詩中描寫的女子玉肌孤瘦,與伊人相似,喚起了作者的思念之情。
整首詩詞給人一種孤獨和憂傷的感覺。作者通過對自然景象的描繪,表達了內心的情感。清晨的寂靜和冷冽的月光,與孤獨的斷橋和瘦弱的女子形成了對比,凸顯了作者內心的痛苦和憂慮。最后兩句詩表達了作者對煩惱的期待,希望能夠早日解脫。
這首詩詞通過簡潔而凄美的語言,展示了作者細膩的情感和對痛苦的思考。它揭示了人們在孤獨和困境中的內心感受,以及對解脫和希望的渴望。整體上,這首詩詞具有一種深沉而含蓄的美感,引發讀者對生命和人情的思考。 |
|