|
浪淘沙 / 作者:杜安世 |
簾外微風(fēng)。
云雨回蹤。
銀釭燼冷錦幃中。
枕上深盟,年少心事,陡頓成空。
嶺外白頭翁。
到?jīng)]由逢。
一床鴛被疊香紅。
明月滿庭花似繡,悶不見蟲蟲。
|
|
浪淘沙解釋: 《浪淘沙》是一首宋代的詩詞,作者是杜安世。以下是這首詩詞的中文譯文:
簾外微風(fēng)。云雨回蹤。
銀釭燼冷錦幃中。
枕上深盟,年少心事,陡頓成空。
嶺外白頭翁。到?jīng)]由逢。
一床鴛被疊香紅。
明月滿庭花似繡,悶不見蟲蟲。
這首詩詞描繪了一幅凄美的畫面,詩人通過細(xì)膩的描寫和意象,表達(dá)了對(duì)過去時(shí)光的懷念和對(duì)歲月流轉(zhuǎn)的感慨。
詩意和賞析:
這首詩詞以簾外微風(fēng)和云雨的回蹤作為開篇,營(yíng)造了一種寧靜而寂寥的氛圍。接著,詩人描述了一幅冷落的畫面,銀釭已經(jīng)熄滅,錦幃冷冷清清。這里的冷落景象與詩人內(nèi)心深處的失落和無奈相呼應(yīng)。接下來,詩人提到了枕上的深盟和年少時(shí)的心事,但這些美好的誓言和熱情最終化為泡影,變得空虛無物。
在詩的下半部分,詩人以嶺外白頭翁的形象出現(xiàn),白頭翁是指年老的人。這里的白頭翁代表著歲月的流逝和人生的變遷。到了這個(gè)年紀(jì),他已經(jīng)沒有了曾經(jīng)的遇見和離別。接著,詩人描述了一床疊著香紅鴛被的畫面,暗示了過去美好的回憶。最后兩句描繪了明月掛滿庭院,花朵如繡,但卻悶得聽不到一絲蟲鳴聲。這里的明月和花朵是對(duì)美好時(shí)光的象征,而缺乏蟲鳴聲則傳遞出一種寂寥和冷清的感覺。
整首詩詞以細(xì)膩的描寫和隱喻展現(xiàn)了詩人對(duì)年少時(shí)光的懷念和對(duì)時(shí)光流逝的感嘆。通過對(duì)物象和意象的運(yùn)用,詩人將自己的情感融入其中,表達(dá)了對(duì)美好時(shí)光的追憶和對(duì)人生無常的思考。整首詩詞給人一種憂傷而深沉的感覺,同時(shí)也展現(xiàn)了詩人對(duì)歲月流轉(zhuǎn)的獨(dú)特感悟。 |
|