|
蘇幕遮 / 作者:杜安世 |
盡思量,還叵耐。
因甚當初,故故相招買。
早是幽歡多障礙。
更遣分飛,脈脈如天外。
有心憐,無計奈。
兩處厭厭,一點虛恩愛。
獨上高樓臨暮靄。
憑暖朱闌,這意無人會。
|
|
蘇幕遮解釋: 《蘇幕遮》是宋代詩人杜安世創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《蘇幕遮》中文譯文:
思量盡,仍然無法忍受。
為何當初,故意互相吸引購買。
早已是幽歡多障礙。
還要使之分離,恍若天外。
心中憐惜,卻無計可施。
兩地都厭煩,只有一絲虛幻的恩愛。
獨自登上高樓,眺望夕陽下的薄霧。
倚靠在溫暖的朱欄上,這份情意無人能懂。
詩意和賞析:
《蘇幕遮》詩詞表達了詩人對離別的痛苦和思念之情。詩中的"思量盡,仍然無法忍受"表達了詩人對離別的深思和無法忍受的痛苦。"為何當初,故意互相吸引購買"指的是當初兩人故意吸引對方,但現在卻要分離,意味著他們的愛情面臨困難和阻礙。
詩中的"幽歡多障礙"描述了他們曾經的歡樂和幸福被各種困難所遮擋。"還要使之分離,恍若天外"表達了詩人對于分離的無奈和痛心,分離之感仿佛來自天外,讓人無法抵擋。
詩人憐惜對方,但卻無法找到解決之道,"心中憐惜,卻無計可施"說明了他對于現狀的無奈和束手無策。"兩地都厭煩,只有一絲虛幻的恩愛"表明了兩人已經對彼此所處的環境感到厭煩,只剩下一絲虛幻的情感。
最后兩句"獨自登上高樓,眺望夕陽下的薄霧"描繪了詩人孤獨地站在高樓上,凝望著夕陽下的薄霧,表達了詩人內心的孤獨和落寞。"倚靠在溫暖的朱欄上,這份情意無人能懂"則表達了詩人深情的內心世界,他的感受和情感無人能夠理解。
整首詩詞以豪放的筆觸展現了離別之痛和無奈,同時也透露出詩人孤獨和無助的心境。通過對情感的細膩描繪和意象的運用,詩人成功地表達了自己對于離別的痛苦和對愛情的思念之情,給讀者留下了深刻的印象。 |
|