|
沁園春(雙溪狎鷗) / 作者:盧祖皋 |
幾葉凋楓,半篙寒日,傍橋系船。
愛洞門深鎖,人間福地,雙溪分占,天上星躔。
破帽_寒,短鞭敲月,此地經(jīng)行知幾年。
空贏得,似沈郎消瘦,還欠詩篇。
沙鷗伴我愁眠。
向水驛風亭紅蓼邊。
有村醪可飲,且須同醉,溪魚堪鲙,切莫論錢。
笠澤波頭,垂虹橋上,橙蟹肥時霜滿天。
相隨否,算江南江北,惟有君閑。
|
|
沁園春(雙溪狎鷗)解釋: 《沁園春(雙溪狎鷗)》是宋代盧祖皋創(chuàng)作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
幾葉凋楓,半篙寒日,傍橋系船。
幾片楓葉已經(jīng)凋零,半邊天空被寒冷的陽光照耀,船只系在橋邊。
愛洞門深鎖,人間福地,雙溪分占,天上星躔。
對于這座深深關閉的洞門充滿了神秘和向往,這個世間也是福地,雙溪將它分占,天上的星辰也在閃爍。
破帽_寒,短鞭敲月,此地經(jīng)行知幾年。
破破爛爛的帽子迎風而動,短鞭敲擊著月亮,在這個地方行走已經(jīng)不知過了多少年。
空贏得,似沈郎消瘦,還欠詩篇。
虛空中得到的東西,像是消瘦的沈郎,還欠缺一篇有力的詩篇。
沙鷗伴我愁眠。向水驛風亭紅蓼邊。
沙鷗陪伴著我憂愁地入眠,水邊的驛站和風亭旁開滿了紅蓼花。
有村醪可飲,且須同醉,溪魚堪鲙,切莫論錢。
有村莊里的美酒可以暢飲,應該一同陶醉其中,溪中的魚可供享用,切勿談論金錢。
笠澤波頭,垂虹橋上,橙蟹肥時霜滿天。
水面上的荷葉簇擁,彩虹垂掛在橋上,橙色的螃蟹在豐盛的時節(jié)遍布,霜花滿天。
相隨否,算江南江北,惟有君閑。
是否可以相隨,將江南和江北一同算入,只有您能夠自在不受拘束。
這首詩詞以自然景色和處世態(tài)度為主題,表達了作者對自然美景的欣賞與追求,并借此抒發(fā)了自己對詩作和自由生活的渴望。詩詞描繪了凋落的楓葉、寒冷的陽光、船只系泊的橋邊,以及神秘的洞門和閃爍的星辰,通過對自然景物的描繪,表達了作者對美的追求和向往。同時,詩中也透露出作者對現(xiàn)實生活的不滿和對自由的向往,希望能夠擺脫束縛,過上自在的生活。整首詩詞以意境優(yōu)美、形象生動的語言表達了作者內(nèi)心的情感和思考,展示了宋代文人儒雅的情趣和追求。 |
|