|
木蘭花慢 / 作者:盧祖皋 |
汀蓮凋晚艷,又蘋(píng)末、起秋風(fēng)。
漫搔首徐吟,微云河漢,疏雨梧桐。
飄零倦尋酒箋,記那回、歌管小樓中。
玉果蛛絲暗卜,鈿釵蟬鬢輕籠。
吳云別后重重。
涼宴幾時(shí)同。
縱人間信有,犀靈鵲喜,密意難通。
雙星分?jǐn)y最苦,念經(jīng)年、猶有一相逢。
寂寞橋邊舊月,可堪頻照西東。
|
|
木蘭花慢解釋: 《木蘭花慢》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是盧祖皋。以下是我為您提供的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
木蘭花凋謝時(shí),又有蘋(píng)末飄起秋風(fēng)。我漫不經(jīng)心地?fù)崦约旱念^,吟唱著細(xì)膩的歌曲,像是微云遮掩著鵲橋和天河,疏雨灑在梧桐樹(shù)上。我感到疲倦,尋找著酒和酒宴的帖子,回憶著曾經(jīng)在小樓里歌唱的情景。寶貝的果實(shí)和蜘蛛絲在暗暗地預(yù)示著什么,鑲嵌在發(fā)簪上的鈿釵輕輕地圍繞著蟬鬢。吳國(guó)的云彩離別后再次重重疊疊,涼爽的宴會(huì)何時(shí)才能再次相聚?雖然在人間信仰有神靈的存在,但是他們的真實(shí)意圖難以理解。最為痛苦的是雙星分離,雖然經(jīng)過(guò)多年,仍然希望有一次相逢。寂寞的橋邊有舊月照耀,它頻繁地照亮東西方。
這首詩(shī)詞描繪了一種淡雅、寂寞的情懷和對(duì)離別的思念之情。詩(shī)人通過(guò)描寫(xiě)周圍的景物和自己的內(nèi)心感受,表達(dá)了對(duì)逝去的時(shí)光和美好回憶的留戀,以及對(duì)未來(lái)的期盼和思念之情。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象和修辭手法,如汀蓮、蘋(píng)末、秋風(fēng)、云彩等,給人以細(xì)膩的感覺(jué)。同時(shí),通過(guò)描寫(xiě)梧桐樹(shù)上的雨、酒宴的帖子、蜘蛛絲和鈿釵等細(xì)節(jié),增添了詩(shī)詞的層次感和神秘感。整首詩(shī)詞以細(xì)膩而含蓄的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心深處的情感和對(duì)于人生的思考。
這首詩(shī)詞以其美麗的意象和獨(dú)特的情感表達(dá)方式,展示了宋代詩(shī)人的才華和對(duì)自然、人生的感悟。它通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和隱含的情感,引發(fā)讀者對(duì)于離別、思念和對(duì)未知命運(yùn)的思考。讀者在閱讀時(shí)可以感受到詩(shī)人的情感共鳴,同時(shí)也可以從中體味到詩(shī)人對(duì)于生活、自然和人生命運(yùn)的深刻洞察力。 |
|