|
減字木蘭花 / 作者:王觀 |
天之美祿。
會(huì)飲思量平生福。
一碩劉伶,五斗將來(lái)且解酲。
百年長(zhǎng)解。
三萬(wàn)六千能幾日。
勸飲瑤觴。
祝壽不如歲月長(zhǎng)。
|
|
減字木蘭花解釋: 《減字木蘭花》是一首宋代王觀創(chuàng)作的詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
天上的美祿,能為我所享受。我在喝酒時(shí)思量著平生的幸福。一壇酒就像劉伶那樣豐盛,五斗酒將來(lái)也會(huì)被喝光。百年以來(lái),我一直能醉心暢飲。三萬(wàn)六千杯酒,能喝幾天呢?我勸你舉起玉杯,祝壽不如歲月的長(zhǎng)久。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)飲酒和歲月的思考和感慨。作者通過(guò)描繪天上的美祿和自己的飲酒經(jīng)歷,表達(dá)了對(duì)豐盛美好生活的向往和追求。作者將自己與傳說(shuō)中的劉伶相提并論,借用劉伶酒量豐富的形象來(lái)形容自己的飲酒樂(lè)趣。同時(shí),作者也意識(shí)到人生有限,百年雖長(zhǎng),卻只能醉心暢飲一時(shí),對(duì)于無(wú)限的歲月和時(shí)間的流逝,祝壽的意義遠(yuǎn)不如歲月的長(zhǎng)久。
賞析:
《減字木蘭花》以簡(jiǎn)潔的文字描繪了作者的情感和思考。通過(guò)對(duì)飲酒和歲月的比喻和對(duì)比,展示了作者對(duì)美好生活和時(shí)光流轉(zhuǎn)的感悟。詩(shī)中的"美祿"代表了富足和幸福,而"五斗酒"則象征了豐盛和醉意。作者將自己與劉伶相提并論,既表達(dá)了對(duì)自己飲酒能力的自豪,也表現(xiàn)出對(duì)劉伶那種豪放不羈的向往。然而,作者在表達(dá)自己的喜悅之時(shí),也意識(shí)到時(shí)間的有限和歲月的流逝。祝壽雖然是一種慶賀和祝福的方式,但相比之下,歲月的長(zhǎng)久才是最珍貴的。整首詩(shī)通過(guò)簡(jiǎn)潔而凝練的表達(dá),展現(xiàn)了作者對(duì)生活和時(shí)間的思考,傳遞出對(duì)珍惜當(dāng)下和追求美好的深刻意義。 |
|