国产日产欧产美韩系列麻豆,最全的欧美大片,日本hiphop大师yokoi,巜人妻私密按摩师3


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語造 辭海百科
慶清朝慢分句解釋:

1:調(diào)雨為酥,催冰做水,東君分付春還

2:何人便將輕暖,點破殘寒

3:結(jié)伴踏青去好,平頭鞋子小雙鸞

4:煙效外,望中秀色,如有無間

5:晴則個,陰則個,饾饤得天氣,有許多般

6:須教鏤花撥柳,爭要先看

7:不道吳綾繡襪,香泥斜沁幾行斑

8:東風(fēng)巧,盡收翠綠,吹在眉山

慶清朝慢 / 作者:王觀

調(diào)雨為酥,催冰做水,東君分付春還。

何人便將輕暖,點破殘寒。

結(jié)伴踏青去好,平頭鞋子小雙鸞。

煙效外,望中秀色,如有無間。

晴則個,陰則個,饾饤得天氣,有許多般。

須教鏤花撥柳,爭要先看。

不道吳綾繡襪,香泥斜沁幾行斑。

東風(fēng)巧,盡收翠綠,吹在眉山。


慶清朝慢解釋:


慶清朝慢·踏青翻譯及注釋



翻譯

春神東君吩咐春回大地,細(xì)雨成酥,寒冰化水。又是誰用輕暖趕走了尚未消盡的寒意?還是穿著鞋面繡有雙鸞的繡花鞋,一起結(jié)伴野外踏青去好。在煙霧彌漫的郊野,看到的優(yōu)美的景色均在若有若無中。

天一會兒晴,一會陰,晴晴陰陰間雜著,變化萬端。撩動花兒,撥弄柳絲,爭先恐后。一不小心腳踏進(jìn)泥淖里,泥漿得羅襪斑斑點點,惹得姑娘們緊鎖眉黛,恰是乖巧的春風(fēng),收盡滿川翠綠,都吹到她們的眉毛上。

注釋

1.慶清朝慢:王觀創(chuàng)調(diào)。一作《慶清朝》。雙調(diào)九十七字,平韻格。

2.東君:司春之神。古亦稱太陽為東君。

3.輕暖:微暖。

4.小雙鸞:鞋面所繡之雙鸞圖案。

5.煙郊:月色朦朧或煙霧彌漫的郊野。

6.望中:視野之中。

7.則個:表示動作進(jìn)行時之語助詞,近于“著”或“者”。全句意思相當(dāng)于“有時晴,有時陰”。

8.饾饤(dòudìng):原意指將食品混雜。此處比喻天氣雜亂,雜湊堆砌,含幽默語氣。

9.鏤花:一作“撩花”。

10.吳綾:吳地所產(chǎn)綾羅絲綢。

11.香泥:芳香的泥土。

12.眉山:女子秀麗的雙眉。《西京雜記》卷二:“文君(卓文君)姣好,眉色如望遠(yuǎn)山。”

慶清朝慢·踏青賞析



這首詞詠踏青,以工麗、尖新的筆觸,從春日里天氣的變化和姑娘們的踏青活動兩方面入手來描繪春景,將兩者和諧地組合成一幅風(fēng)流楚楚、生意盎然的春景圖。王觀詞內(nèi)容單薄,境界狹小,不出傳統(tǒng)格調(diào),但構(gòu)思新穎,造語佻麗,藝術(shù)上有他的特色。

起首兩句打破了一般詞中寫春景的套路,另辟蹊徑,寫出了初春時節(jié)人們不大注意的自然景物的變化:雨變成酥,冰化為水。韓愈《早春呈水部張十八員外》有“天街小雨潤如酥”之句,“如酥”正是早春之雨的特色,這里深入一步說“調(diào)雨為酥”,與“催冰做水”一起,突出春神主持造化的本領(lǐng),把大自然的運行,用“東君分付”四字加以形象化。有了春水的滋潤,大地將勃發(fā)出無限生機,百花爭妍的日子定會來到。濃郁的春意,盡括在這三句之中,可以說是對“東君”的贊歌。這三句實際上是一個整體,前兩句乃由后一句生發(fā)而出,在意思的順序上,當(dāng)是第三句在前,前兩句在后,詞人把它們倒置過來,先畫龍而后點睛,更有搖曳生姿之妙。三句之后,接下去是“何人便將輕暖,點破殘寒?”這個疑問句式表明已到殘寒盡退、到輕暖的時候。這是何人主使的呢?當(dāng)然仍是“東君”。這個疑問句式,既是為了鋪敘的跌宕生姿,也是為了使人們對春天的到來,應(yīng)向造福于人的“東君”表示深深的敬意。“結(jié)伴踏青去好,平頭鞋子小雙鸞。”寫趁著輕暖的天氣,姑娘們結(jié)伴而行,野外踏青。“平頭鞋子小雙鸞”正是詞人別具匠心的地方,此處先把它提出來作為下文的伏筆。“煙郊外,望中秀色,如有無間。”化用王維《漢江臨眺》詩中的名句,用來寫踏青的姑娘們在野外所看到的迷迷蒙蒙的秀色。這樣,不僅寫出了陽春煙景,且可從“望中”二字體會到姑娘們愉悅的心情。

過片三句運用口語,生動地描繪出天氣的變化,活潑而有意趣。賀裳在他所作的《皺水軒詞筌》里提出了兩個“個”字用得妙,頗有見地。而“饾饤”一詞則用得更具神采,有了這個詞,前兩個“個”字的“弄姿”才顯示出來。天氣的陰晴無常,使得踏青的姑娘們的情緒起了變化,她們要趕快一攬春景之勝:“須教鏤花撥柳,爭要先看。”寫出了她們看花覓柳的急切心情與行動,“鏤”、“撥”兩字用得很工,仿佛可以聽到她們清脆的笑聲,看到她們輕盈的體態(tài)。她們只顧忘情地歡笑,“不道吳綾繡襪,香泥斜沁幾行斑。”一不小心腳踏進(jìn)泥淖里,濁漿濺涴了她們的羅襪,而前面寫的“小雙鸞”更是沾滿污泥。無限珍惜的心情使她們笑容頓斂,雙眉緊鎖,“東風(fēng)巧,盡收翠綠,吹在眉山。”“眉山”典出《西京雜記》謂卓文君“眉色如望遠(yuǎn)山,臉際常若芙蓉”。踏青姑娘們的蛾眉,本來是淡淡的,但眉頭一皺,黛色集聚,好像大地上所有的翠綠全被靈巧的東風(fēng)吹在上邊。詞人捕捉住踏青的姑娘們一瞬間的感情變化,用幽默、風(fēng)趣的夸張手法,寫出了她們有點尷尬的神情。

此詞一反尋常春景詞的套路,繞開和風(fēng)煦日、龐柳嬌花之類的意象,另辟蹊徑,巧麗造境,在同類作品中別開生面,給人以耳目一新的感覺。



查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號-4
主站蜘蛛池模板: 夏邑县| 台东县| 永德县| 伊通| 新乐市| 收藏| 军事| 通城县| 精河县| 桃江县| 雷波县| 平安县| 沁源县| 平湖市| 兴城市| 怀仁县| 九寨沟县| 巴彦淖尔市| 宝丰县| 中阳县| 同德县| 祁东县| 容城县| 浦北县| 子长县| 武川县| 获嘉县| 喜德县| 玉田县| 宁德市| 鹤壁市| 正安县| 台中县| 迁安市| 丰宁| 宝兴县| 神农架林区| 资阳市| 芦溪县| 阿鲁科尔沁旗| 弋阳县|