|
坐澗邊石上 / 作者:陳與義 |
三面青山園竹籬,人間無(wú)路訪安危。
扶筇共坐槎牙石,澗水悲鳴無(wú)歇時(shí)。
|
|
坐澗邊石上解釋: 《坐澗邊石上》是一首宋代詩(shī)詞,作者是陳與義。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
坐在澗邊的石頭上,
周圍是青山環(huán)繞和竹籬。
人間沒有一條路能找到安危。
我們手扶著竹杖,共同坐在這塊凹凸不平的石頭上,
澗水悲鳴聲不停地響著。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)人坐在澗邊的石頭上的場(chǎng)景。周圍是青山和竹籬,給人一種寧?kù)o而幽雅的感覺。詩(shī)中提到了人間沒有一條路能找到安危,暗示了世間紛繁復(fù)雜的人事紛爭(zhēng)和無(wú)法預(yù)測(cè)的命運(yùn)變化。然而,詩(shī)人選擇在這個(gè)清幽的地方坐下來(lái),與朋友一起分享這寧?kù)o的時(shí)刻。澗水的悲鳴聲不停地響著,給整個(gè)場(chǎng)景增添了一絲哀愁和寂寞之感。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔凝練的語(yǔ)言,通過描繪景物和表達(dá)情感,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)人生的思考和感悟。青山、竹籬和澗水等自然景物的描繪,營(yíng)造出清幽寧?kù)o的氛圍,與人間無(wú)路訪安危的描述形成了鮮明的對(duì)比。詩(shī)人坐在石頭上,與朋友共同扶筇,彼此相伴,表達(dá)了對(duì)友情和情感交流的珍視。澗水悲鳴無(wú)歇時(shí)的描寫,通過自然聲音的渲染,進(jìn)一步突顯了人生的無(wú)常和離散。整首詩(shī)意境深遠(yuǎn),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于人生沉浮和人情冷暖的思索,引發(fā)讀者對(duì)于生命的反思。
這首詩(shī)詞通過對(duì)自然景物和情感的描繪,展現(xiàn)了對(duì)人生意義的思考和對(duì)友情的珍視,同時(shí)也引發(fā)了對(duì)于命運(yùn)無(wú)常以及生命的反思。它以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言和深沉的意境,給人以啟迪和思考。 |
|