|
減字木蘭花(梅) / 作者:袁去華 |
微紅嫩白。
照水橫枝初摘索。
一夢揚州。
客里相逢無限愁。
黃昏院落。
細(xì)細(xì)清香無處著。
覓句持觴。
鬢點吳霜不礙狂。
|
|
減字木蘭花(梅)解釋: 《減字木蘭花(梅)》是宋代袁去華創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
微紅嫩白。
照水橫枝初摘索。
一夢揚州。
客里相逢無限愁。
黃昏院落。
細(xì)細(xì)清香無處著。
覓句持觴。
鬢點吳霜不礙狂。
中文譯文:
淡淡的紅色嫩白。
照水的橫枝初次摘取。
仿佛夢見了揚州。
在客人的住處相遇,無盡的愁緒。
在黃昏的院落里。
細(xì)細(xì)的清香無處可落。
尋找詩句,舉起酒杯。
額上沾染了吳地的霜,卻不妨礙狂放之情。
詩意和賞析:
《減字木蘭花(梅)》以典雅的語言描繪了一種寂寞、憂愁的情感,表達了詩人袁去華對客人的惆悵之情。
詩中的減字木蘭花(梅)是指梅花,袁去華以微紅嫩白的形容詞描繪了梅花的美麗。照水橫枝初摘索,描述了詩人初次采摘梅花的情景,表達了一種清新自然的美感。
詩的第三句“一夢揚州”,表達了詩人在夢中仿佛來到了揚州,暗示了詩人對揚州的懷念之情。
接下來的兩句“客里相逢無限愁。黃昏院落。”描繪了詩人在客人的住處相遇,卻因離別而感到無限的愁緒。黃昏的院落給人一種寂寞凄涼的感覺。
后面的兩句“細(xì)細(xì)清香無處著。覓句持觴。”表達了詩人尋求詩句的愿望,舉起酒杯,希望能夠借酒消愁。
最后一句“鬢點吳霜不礙狂”,描述了詩人額上沾染了吳地(江蘇地區(qū))的霜,但這并不妨礙他放縱自己的情感。
整首詩詞以簡潔的語言描繪了詩人內(nèi)心的情感糾結(jié)和對揚州的思念,表達了對離別的痛苦和對自由奔放的追求。通過對梅花、客人、黃昏和酒的描寫,詩人將內(nèi)心的情感與外在的景物相結(jié)合,形成了一幅富有意境的畫面。 |
|