|
水調(diào)歌頭(和趙用錫) / 作者:陳亮 |
事業(yè)隨人品,今古幾麾旌。
向來謀國,萬事盡出汝書生。
安識鯤鵬變化,九萬里風(fēng)在下,如許上南溟。
斥鷃旁邊笑,河漢一頭傾。
嘆世間,多少恨,幾時平。
霸圖消歇,大家創(chuàng)見又成驚。
邂逅漢家龍種,正爾烏紗白纻,馳鶩覺身輕。
樽酒從渠說,雙眼為誰明。
|
|
水調(diào)歌頭(和趙用錫)解釋: 《水調(diào)歌頭(和趙用錫)》是宋代詩人陳亮創(chuàng)作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《水調(diào)歌頭(和趙用錫)》
事業(yè)隨人品,今古幾麾旌。
向來謀國,萬事盡出汝書生。
安識鯤鵬變化,九萬里風(fēng)在下,如許上南溟。
斥鷃旁邊笑,河漢一頭傾。
嘆世間,多少恨,幾時平。
霸圖消歇,大家創(chuàng)見又成驚。
邂逅漢家龍種,正爾烏紗白纻,馳鶩覺身輕。
樽酒從渠說,雙眼為誰明。
詩詞的中文譯文:
事業(yè)的成敗取決于個人品質(zhì),歷史中有幾位成功的領(lǐng)袖。
自古以來,謀國的大事都出自像你這樣的士人。
怎能理解鯤鵬的變化,九萬里的風(fēng)從下方吹來,仿佛要上達南海。
鷃鳥在旁邊嘲笑,河漢傾瀉而下。
唏噓世間,有多少令人懊惱的事情,何時才能平靜下來。
霸業(yè)的圖謀煙消云散,眾人的創(chuàng)見又帶來新的震驚。
機緣巧合遇到漢家的龍種,你身穿黑色紗布白色絲綢,快馬如飛感覺身輕。
酒杯在你手中講述,雙眼為誰而明亮。
詩意和賞析:
《水調(diào)歌頭(和趙用錫)》是陳亮表達自己對時代和個人命運的思考和感慨。詩中通過對事業(yè)、國家和人生的描繪,展現(xiàn)了作者對世事變化和人生起伏的洞察和思考。
詩的前半部分描述了事業(yè)的成功與個人品質(zhì)的關(guān)系,強調(diào)歷史上有幾位成功的領(lǐng)袖,暗示了個人的努力和品質(zhì)對于事業(yè)的重要性。同時,作者也表達了對于那些為國家謀事的士人的敬重和贊美,認為他們是國家進步的推動力量。
接著,詩中以象征性的語言描述了世間的變化和不易,如鯤鵬的變化和九萬里的風(fēng),以及河漢傾瀉而下,表達了時代的變遷和個人面對世間的困苦和挫折時的無奈和感慨。
詩的后半部分則從個人的角度出發(fā),展示了作者對于命運和機遇的反思。他表達了對于霸業(yè)圖謀的消散的遺憾,以及對于新的創(chuàng)見和機遇的期待。最后,通過描繪邂逅漢家的龍種和作者身穿的烏紗白纻,以及馳鶩覺身輕的形象,表達了對于命運的幸運和對于未來的希望。
整首詩詞以抒發(fā)對于時代和命運的思考和感慨為主題,通過描繪世間的變化和個人命運的起伏,表達了作者對于事業(yè)、國家和個人命運的理解和思考。同時,詩中運用了象征和意象的手法,通過鯤鵬、九萬里風(fēng)、河漢等形象,增加了詩詞的藝術(shù)感和表現(xiàn)力。整首詩情感真摯,語言簡練,展示了陳亮作為一位宋代士人對于時代和人生的思考和感慨。 |
|