|
思佳客(中秋后一日借月意) / 作者:高觀國(guó) |
白玉樓臺(tái)知幾重。
夜來(lái)望斷廣寒宮。
一分乍闕嬋娟影,二八尤宜冰雪容。
云鬢露,玉釵風(fēng)。
水晶簾幕正玲瓏。
殷勤再為天香醉,可惜清光付曉鐘。
|
|
思佳客(中秋后一日借月意)解釋?zhuān)?/h2> 《思佳客(中秋后一日借月意)》是宋代高觀國(guó)所作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
白玉樓臺(tái)知幾重。
白玉制成的樓臺(tái)有幾層高,
夜來(lái)望斷廣寒宮。
夜晚來(lái)到,望見(jiàn)廣寒宮的景色已經(jīng)模糊。
一分乍闕嬋娟影,
明亮的月光中,嬋娟姣美的影子突然消失,
二八尤宜冰雪容。
二十八的月亮特別適合表現(xiàn)冰雪的容顏。
云鬢露,玉釵風(fēng)。
云狀的發(fā)髻濕露,玉釵被風(fēng)吹動(dòng)。
水晶簾幕正玲瓏。
水晶簾幕擺放得精致玲瓏。
殷勤再為天香醉,
再次殷勤地尋求令人陶醉的天香之樂(lè),
可惜清光付曉鐘。
可惜明亮的月光已經(jīng)付與了撥動(dòng)黎明鐘聲的使命。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪中秋后的景色和情感,表達(dá)了對(duì)美好時(shí)刻的思念和對(duì)悲涼時(shí)光的感慨。詩(shī)中運(yùn)用了富有意境的修辭手法,如以白玉樓臺(tái)和廣寒宮來(lái)象征高聳的建筑和遠(yuǎn)離的宮殿,以嬋娟姣美的影子和冰雪來(lái)比喻月亮的美麗,以云鬢露和玉釵風(fēng)來(lái)描繪女子的容貌和儀態(tài),以水晶簾幕玲瓏來(lái)形容精致的布置。詩(shī)人通過(guò)這些描寫(xiě),表達(dá)了對(duì)幸福美好時(shí)光的追求和對(duì)時(shí)光的流逝的遺憾。
整首詩(shī)詞以婉約細(xì)膩的筆觸描繪了中秋后的寂寥之景,充滿(mǎn)了思念和離愁之情。通過(guò)對(duì)月亮、建筑和女子的描繪,詩(shī)人抒發(fā)了對(duì)美好時(shí)光的追憶和對(duì)流逝時(shí)光的感慨,展示了宋代詩(shī)詞的特點(diǎn)和意境。 |
|