|
|
煙墅暝。
隔斷仙源芳徑。
雨歇花梢魂未醒。
濕紅如有恨。
別后香車(chē)誰(shuí)整。
怪得畫(huà)橋春靜。
碧漲平湖三十頃。
歸云何處問(wèn)。
|
|
謁金門(mén)解釋?zhuān)?/h2> 《謁金門(mén)》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是高觀(guān)國(guó)。以下是我對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
煙墅暝。隔斷仙源芳徑。
夜幕降臨,煙霧籠罩著金門(mén)。金門(mén)是指皇宮的大門(mén),這里暗指宮廷的封閉和神秘。仙源芳徑被圍墻隔開(kāi),無(wú)法靠近。
雨歇花梢魂未醒。濕紅如有恨。
雨停了,花朵上的露珠還未消散,仿佛花朵還沉醉在雨中,有一種難以言喻的悲傷情緒。作者以濕潤(rùn)的紅色形容花朵,寓意花朵似乎懷有某種悲傷或遺憾。
別后香車(chē)誰(shuí)整。怪得畫(huà)橋春靜。碧漲平湖三十頃。歸云何處問(wèn)。
分別后,不知是誰(shuí)在修整香車(chē)。奇怪的是,畫(huà)橋上的春天安靜無(wú)聲。平湖上泛起碧波,占據(jù)了整整三十頃的湖面。歸云不知飄向何處,作者心生疑問(wèn)。
這首詩(shī)詞描繪了一幅寂靜而神秘的畫(huà)面。金門(mén)象征著封閉的宮廷,仙源芳徑被圍墻隔斷,讓人感受到一種無(wú)法接近的遙遠(yuǎn)和神秘。詩(shī)中的雨露、湖波和歸云,都是通過(guò)自然景物來(lái)表達(dá)作者內(nèi)心的情感。詩(shī)人以細(xì)膩的語(yǔ)言描繪了花朵的情緒和環(huán)境的靜謐,同時(shí)也折射出自己對(duì)于別離和歸宿的思考。整首詩(shī)詞蘊(yùn)含了離愁別緒和對(duì)于人生歸宿的追問(wèn),通過(guò)自然景物的描繪,表達(dá)了作者內(nèi)心深處的情感和思考。 |
|