那爭 那更 那樣子 那樁兒 行尸坐肉 尸祝代庖 那哈兒 那是 那廝 齒德俱增 那裡 那麼 桑那浴 心膽俱寒 印第安那州 人贓俱獲 那末 面面俱全 兩雄不俱立 俱備 齒德俱尊 流血浮尸 玉石俱燼 尸鳩之仁 與日俱新 尸鳩之平 身名俱滅 寢食俱廢 色色俱全 麻雀雖小,五臟俱全 芝艾俱焚 那根蔥那根蒜 蘭艾俱焚 毗婆尸佛 黎俱吠陀 式叉摩那 毗盧遮那 那爛陀寺 兩敗俱傷 那怕 那天 那時 萬籟俱寂 涕淚俱下 一應(yīng)俱全 羅掘俱窮 與生俱來 與時俱進 萬念俱灰 聲淚俱下 那個 面面俱圓 尸位素餐 行尸走肉 尸身 泥沙俱下 面面俱到 挺尸 檀那 一剎那 玉石俱碎 玉石俱焚 玉石俱摧 心膽俱碎 心膽俱裂 維那 與日俱增 輿尸 無那 五行俱下 萬事俱備,只欠東風(fēng) 行尸走骨 騰那 尸祝 尸饔 尸位 尸陀林 尸首 尸祿素餐 尸祿 尸利素餐 尸利 尸解 素餐尸位 說時遲,那時快 聲淚俱發(fā) 四角俱全 掃地俱盡 那咱 那樣 那些 那溜兒 那爛陀 那借 那話兒 那哼 那堝兒 那兒 那等 那得
1:城名。梵語之譯音俱尸那揭之略。又書為拘尸那竭、拘夷那竭、拘尸那、瞿尸羅、俱尸、究施或作角城、上茅城、香茅城、草城。釋迦入滅處。唐、釋玄應(yīng)《一切經(jīng)音義·卷二十一》:「拘尸那舊經(jīng)中或作拘夷那竭又作究施城、那者以梵語那迦羅此云城也。譯言上茅者多有好茅故也。」